top of page
Rechercher

The Pharcyde - Passin' me by

Photo du rédacteur: DjamadeusDjamadeus

Bootie Brown)

Now in my younger days I used to sport a shag

Quand j'étais jeune j'avais un shag

When I went to school I carried lunch in a bag

Quand j'allais à l'école je portais mon repas dans mon sac

With an apple for my teacher cause I knew I'd get a kiss

Avec une pomme pour mon professeur car je savais que j'aurais un baiser

Always got mad when the class was dismissed

Je devenais fou quand la classe se dissipait

But when it was in session, I always had a question

Mais quand on faisait un devoir, j'avais toujours une question

I would raise my hand to make her stand, come to my desk and

Je levais ma main pour qu'elle se lève, vienne à mon bureau et

Help me with my problem, it was never much

M'aide à mon problème, ce n'était rien de plus

Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch

Qu'un tour, pour sentir son parfum et essayer de voler un contact

Oh, how I wish I could her hand and give her a hug

Oh, comme je souhaitais prendre sa main et l'enlacer

She was married to the man, he was a thug

Elle était mariée à un homme, c'était un bandit

His name was Lee, he drove a Z

Il s'appelait Lee, il conduisait une Z

He'd pick her up from school promptly at three o'clock

Il venait la chercher à l'école à trois heures pile

I was on her jock, yes indeedy I wrote graffiti on the bus

J'étais amoureux d'elle, oui c'est vrai j'ai fait des graffitis sur le bus

First I'd write her name then carve a plus

D'abord j'écrivais son nom puis je gravais un +

With my name last, on the looking glass

Suivi de mon nom, sur la vitre

I seen her yesterday but still I had to let her pass

Je l'ai vue hier mais encore une fois j'ai dû la laisser passer


She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)


(SlimKid 3)

When I dream of fairytales I think of me and Shelly

Quand je rêve de contes de fées je pense à moi et Shelly

See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me

Tu vois c'est mon genre de filles et je ne supporte pas quand mes frères me disent

That I should quit chasin' and look for something better

Que je devais oublier et rechercher quelque-chose de mieux

But the smiles that she shows makes me a go-getter

Mais le sourire qu'elle arbore fait de moi un battant

I haven't gone as far as asking if I could get with her

Je ne suis pas allé jusqu'à lui demander si l'on pouvait être ensemble

I just play it by ear and hope she gets a picture

Je fais en sorte que ça vienne naturellement et j'espère qu'elle me remarquera

I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger

Je vise son cœur, j'ai le doigt sur la gachette

She could be my broad, and I could be her nigga

Elle pourrait être ma meuf, et j'aurais pu être son mec

But, all I can do is stare

Mais, tout ce que je peux faire est la fixer

Back as kids we used to kiss when we played truth or dare

Quand on était enfants on s'embrassait quand on jouait à action ou vérité

Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated

Maintenant elle attend plus, elle est très bien éduquée

Not at all overrated, I think I need a prayer

Elle n'est pas du tout sur-estimée, je pense avoir besoin d'une prière

To get in her book and it looks rather dry

Pour entrer dans son livre et ça me semble plutôt dûr

I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye

Je suppose qu'une étincelle dans ses yeux ne veut rien dire

Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride

Bien qu'elle marche vite, j'essaierai de freiner ses enjambées

Cause I won't have no more of this passing me by

Car elle ne pourra plus m'ignorer


(Imani)

Time for me to voice my opinion can't be pretending she didn't have me

Il est temps pour moi de m'exprimer, je ne peux pas faire comme si je ne l'aimais pas

Sprung like a chicken, chasing my tail like a doggie

Je viens de naître, je tourne en rond comme un chien

She was kind of like a star, thinking I was like a fan

C'était une sorte de star, je pense que j'étais comme un fan

Damn, she looked good, down side: she had a man

Elle était belle, le mauvais côté: elle avait un mec

He was a rooty-toot, a nincompoop

C'était un menteur, un imbécile

She told me soon your little birdie's gonna fly the coop

Elle m'a dit que bientôt elle serait avec moi

She was a flake like corn, and I was born not to understand

C'était un flocon, comme le maïs, et je n'étais pas né pour comprendre

By letting her pass I had proved to be a better man

En la laissant passer j'avais prouvé être un homme meilleur


She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)


(Fatlip)

Now there she goes again, the dopest Ethiopian

Maintenant la voilà de nouveau, cette superbe Ethiopienne

And now the world around me be gets moving in slow motion when

Et soudain le monde autour de moi tourne lentement quand

When-ever she happens to walk by - why does the apple of my eye

Quand elle marche près de moi - pourquoi la prunelle de mes yeux

Overlook and disregard my feelings no matter how much I try ?

M'oublie et méprise mes sentiments, quoi que je fasse ?

Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence

Attends, non, je n'ai pas vraiment poursuivi ma petite princesse avec ardeur

And I was so low-key that she was unaware of my existence

Et j'étais si discret qu'elle ne savait pas que j'existait

From a distance I desired, secretly admired her

Je la désirais à distance, je l'admirais en secret

Wired her a letter to get her, and it went

Je lui ai écrit une lettre, c'était

My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well

Ma chère, ma chère, ma chère, tu ne me connais pas mais je te connais très bien

Now let me tell you about the feelings I have for you

Maintenant laisse-moi te dévoiler les sentiments que j'ai pour toi

When I try or make some sort of attempt, I symp

Quand j'essaie de tenter quelque-chose, d'être à l'écoute

Damn I wish I wasn't just a wimp

Merde j'espère que je n'étais pas qu'un faible

Cause then I would let you know that I love you so

Car je t'aurais fait savoir que je t'aime énormément

And if I was your man, then I would be true

Et si j'étais ton mec, je serais sincère

The only lying I would do is in the bed with you

Le seul mensonge que je ferais serait au lit avec toi

Then I signed sincerely, the only one who loves you dearly, PS Love Me Tender

Et j'ai signé avec sincérité, la seule personne qui t'aime vraiment, PS Aime-moi tendrement

The letter came back three days later: return to sender, damn

La lettre revint trois jours plus tard: retour à l'expéditeur, merde


She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)



(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)

She keeps on passing me by

Elle continue de m'ignorer

(Never the less, I'll say it again)

(Pourtant, je dirai toujours cela)





13 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
Post: Blog2_Post

Formulaire d'abonnement

Merci pour votre envoi !

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 par One Day Clip. Créé avec Wix.com

bottom of page