Gone
Tell me what to do when the ones you love have gone missing
Dis-moi quoi faire quand ceux que tu aimes ont disparu
My God, I lost you at the corner On God, I lost you in the moment Why now and not a little later? Tell me how the world seems to get along without you, yeah Yeah, yeah Tell me how to keep my world moving on without you, yeah Yeah, yeah How could my world be much better off without you? You're on the inside looking out
Mon Dieu, je t'ai perdu au coin de la rue Devant Dieu, je t'ai perdu dans l'instant Pourquoi maintenant et pas un peu plus tard ? Dis-moi comment le monde semble danser sans toi, yeah Yeah, yeah Dis-moi comment faire que mon monde continue sans toi, yeah Yeah, yeah Comment mon monde peut-il être meilleur sans toi ? Tu es à l'intérieur, à regarder dehors
Went and took a life, now you can't get back home Mom stays crying for the both of them
Holding on to pictures 'cause she can't hold
Either of you, either of you
Quand il fait noir et qu'ils ne pouvaient pas rentrer chez eux Maman reste là, à pleurer pour les deux En se raccrochant aux photos parce qu'elle ne peut Tenir aucun de vous, aucun de vous deux
My God, you took him at the corner On God, you lost it in the moment What now? You've caught yourself a case, and Maybe the world would be much better off without you, yeah Yeah, yeah, yeah Both of these lives would've carried on without you, yeah Yeah, yeah, yeah Maybe the world would be much better off without you What about the other life? "Would it be a better life?" You say Was hoping for a better life than this
Mon Dieu, tu l'as pris au coin de la rue Devant Dieu, il a perdu la tête dans l'instant Pourquoi maintenant, tu t'es pris une valise et Peut-être que le monde sera meilleur sans toi, yeah Yeah, yeah, yeah Ces deux vies auraient continué sans toi, yeah Yeah, yeah, yeah Peut-être que le monde sera meilleur sans toi Quant à l'autre vie ?
Serait-ce une meilleure vie ?
Tu dis qu'il espérait une meilleure vie que celle-ci
Je ne veux pas espérer perdre une vie
Quant à l'autre vie ?
Serait-ce une meilleure vie ?
Tu dis qu'il espérait une meilleure vie que celle-ci
Je ne veux pas espérer perdre une vie
I don't wanna wish a life away What about the other life? "Would it be a better life?" You say Was hoping for a better life than this I don't wanna wish a life away My God, I lost you at the corner On God, you lost it in the moment Why now and not a little later? Tell me how the world seems to get along without you, yeah Yeah, yeah, yeah Tell me how to keep my world moving on without you, yeah Yeah, yeah, yeah How could my world be much better off without you? Par Dieu, je t'ai perdu au coin de la rue Devant Dieu, il a perdu la tête dans l'instant Pourquoi maintenant et pas un peu plus tard ? Dis-moi comment le monde semble danser sans toi, yeah Yeah, yeah Dis-moi comment faire que mon monde continue sans toi, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Comments